Resevillkor |
|
Särskilda resevillkor för Språk och Kultur Förutom nedanstående kompletteringar och ändringar följer Språk och Kultur de allmänna resevillkor för paketresor som utarbetats av Konsumentverket och Svenska Rese-och Turistindustrins Samarbetsorganisation (finns längre ner på sidan). Anmälan görs muntligen eller skriftligen till Språk och Kultur och blir definitiv genom inbetalning av anmälningsavgiften. Slutbetalning skall vara Språk och Kultur tillhanda senast fem veckor före avresa (kan bli tidigare under högsäsong). Anmälningsavgiften som sedan avräknas från
resans pris är 1500 kr samt för resor till Galápagosöarna
resp Påskön 2000 kr. Avgift för avbeställningsskydd är 300
kr, (Galápagos och Påskön 500 kr) och erlägges
om avbeställningsskydd önskas samtidigt som anmälningsavgiften. Vid avbeställning av tilläggsarrangemang utanför
ordinarie resprogram uttages faktisk avbokningskostnad. Avbeställningsavgift för flygbiljett: Expeditionsavgiften som är en del av anmälningsavgiften är 1000 kr Rekonfirmering Enskilda resenärer, grupper utan reseledare samt spanskstuderande ansvarar själva för rekonfirmering av flygbiljetter. Pass, visum, övriga resedokument, vaccination m.m..
I god tid före avresan utsänds information m bl a vaccinationsråd.
Eftersom olika läkare ger olika rekomendationer ansvarar du dock
själv för att ta ställning till vilka vaccinationer, profylax
o d som önskas. vid osäkerhet rekomenderar vi dig kontakt med
vaccinationsmottagning eller infektionsklinik. Dubbelrum. Reser du ensam och bokar plats i dubbelrum
försöker vi ordna rumskamrat till dig. Går inte detta
får du vara beredd på att betala enkelrumstillägg. Flygbiljetter, vouchers etc. Alla resdokument skall kontrolleras direkt efter mottagandet och fel måste meddelas Språk och Kultur omedelbart. Flygresa till första resmålet sker i allmänhet på egen hand. Språk och Kulturs färdledare väntar utanför tull- och passkontroll på flygplatsen. Förseningar. För förseningar av ut och hemresa utanför vår kontroll tar Språk och Kultur inte ekonomiskt ansvar. Detta gäller exempelvis förseningar av reguljärflyg. I sådana fall kan kompensation sökas hos transportföretaget. Restider. De avrestider som anges i preliminärprogrammet är ungefärliga. Förändringar av flygtider etc kan ske. Resprogrammen är preliminära. Större förändringar
meddelas i god tid och du får då möjlighet att avboka
resan. Försäkring. Du är skyldig att ha fullgott försäkringsskydd omfattande sjuk- och olycksfallsförsäkring, ansvarsförsäkring och ev. hemtransport. Priser. Om det efter att Språk och Kultur bekräftat
beställningen blir ökade kostnader p.g.a. Spanskstudier. För resenärer som bokat grundpaket för spanskstudier ansvarar Språk och Kultur för utresan, övriga tjänster enl prislistan samt den studievecka inkl kost och logi som ingår i grundpaketet. Därefter är resenären att ses som en individuell resenär. Hemresa m.m. är således ej Språk och Kulturs ansvar. Specialarrangemang. I de fall Språk och Kultur gör specialarrangemang för enskilda resenärer eller mindre grupper skall resan ej betraktas som en gruppresa om ej färdledning från Språk och Kultur ingår i arrangemanget. Resenärer ansvarar då själva för exempelvis rekonfirmering av biljetter, att hålla sig underrättade om ev. tidtabellsförändringar etc. |
|
Allmänna resevillkor Konsumentverket, å ena sidan, och Svenska Rese- och Turistindustrins Samarbetsorganisation, å andra sidan, har träffat följande överenskommelse att gälla fr.o.m. 1993-02-02.
1.2 Uppgifter i arrangörens kataloger och broschyrer är bindande för denne. Arrangören får dock ändra uppgifter i kataloger eller broschyrer innan avtal har träffats. Detta får dock endast ske om uttryckligt förbehåll om det gjorts i katalogen eller broschyren och om resenären tydligt informeras om ändringarna. 1.3 Arrangören skall hålla resenären underrättad om frågor av betydelse för resenären som sammanhänger med avtalet. 1.4 Anslutningsresa ingår i avtalet endast om den säljs eller marknadsförs tillsammans med huvudarrangemanget för ett gemensamt pris eller för skilda priser som är knutna till varandra. 1.5 Avtalet är bindande för parterna när arrangören skriftligen har bekräftat resenärens beställning och resenären inom avtalad tid betalt överenskommen anmälningsavgift enligt arrangörens anvisningar. Arrangören skall bekräfta resenärens beställning utan dröjsmål. 2. Betalning av priset för resan 2.2 Arrangören får inte kräva slutbetalning av resans pris tidigare än 40 dagar före avresan, om inte annat särskilt överenskommits. 2.3 Arrangören får i samband med bekräftelsen ta ut en första delbetalning (anmälningsavgift). Anmälningsavgiften skall vara skälig i förhållande till resans pris och omständigheterna i övrigt. 2.4 Om resenären inte betalar resans pris i enlighet med avtalet har arrangören rätt att betrakta resan som avbeställd enligt punkt 3.1 och behålla anmälningsavgiften som skadestånd om inte detta är oskäligt. 3. Resenärens rätt till avbeställning
av resan 3.1.1 Om avbeställningen sker tidigare än 30 dagar före avresan mot erläggande av en kostnad motsvarande 5% av resans pris, dock lägst 200 kronor. 3.1.2 Om avbeställningen sker därefter men tidigare än 14 dagar före avresan, mot erläggande av en kostnad motsvarande 15% av resans pris. 3.1.3 Om avbeställningen därefter men tidigare än 24 timmar före avresan, mot erläggande av en kostnad motsvarande 50% av resans pris. 3.1.4 Sker avbeställningen inom 24 timmar före avresan skall resenären betala hela resans pris med avdrag för eventuell reseskatt. 3.1.5 För s. k. bilpaketresor (resa med egen bil, färjetransport och inkvartering i stuga eller lägenhet) gäller att resenären skall betala hela resans pris vid avbeställning senare än 30 dagar före avresan. 3.2 Om resenären träffat avtal om avbeställningsskydd har resenären i fall som anges i punkt 3.2.1-3.2.3 rätt att avbeställa resan utan annan kostnad än den expeditionsavgift som framgår av arrangörens katalog eller broschyr. Expeditionsavgiften får uppgå till 5% av resans pris dock högst 200 kronor. Vad resenären erlagt för avbeställningsskyddet skall inte återbetalas. 3.2.1 Om resenären eller dennes make/maka/sambo, resenärens eller dennes makes/makas eller sambos släkting i rakt- eller nedstigande led eller syskon eller person med vilken resenären gemensamt beställt resan före avresan men efter det att avtalet blivit bindande för resenären enligt punkt 1.5 drabbas av allvarlig sjukdom, försämrat sjukdomstillstånd eller olycksfall och denna händelse är av sådan art, att resenären inte rimligen kan genomföra resan. 3.2.2 Om en annan händelse drabbar resenären efter det att avtalet blivit bindande enligt punkt 1.5 och om händelsen är av så ingripande karaktär för resenären att det inte är rimligt att kräva att resenären skall genomföra resan. Resenären skall inte ha kunnat råda över händelsen och vare sig känt till eller bort känna till denna då resan beställdes. Sådan ingripande händelse är t ex brand i den egna bostaden. 3.2.3 Om person med vilken resenären gemensamt beställt resan avbeställer sin resa med stöd av punkterna 3.2.1 eller 3.2.2 och det är oskäligt att resenären skall genomföra resan utan den andra personens sällskap. 3.2.4 Resenär som bokat gemensam inkvartering med person som avbeställt resan med stöd av punkterna 3.2.1-3.2.3 skall erhålla inkvartering av samma standard som enligt avtalet på avtalat eller likvärdigt hotell/anläggning, i rum/lägenhet som är storleksmässigt anpassad till det kvarstående antalet resenärer i sällskapet. Kvarstående resenärer skall vara berättigade att mot erläggande av det av arrangören uppgivna tillägget behålla det ursprungligen bokade inkvarteringsalternativet. Vid paketresor med buss eller reguljärt flyg skall resenären i fall som ovan angivits i denna punkt erlägga det tillägg som enligt gällande prislista skall utgå vid inkvartering med högre standard, t ex enkelrum i stället för dubbelrum. 3.2.5 Resenären skall avbeställa resan så snart som möjligt efter det att avbeställningsanledning uppkommit. Grunden för avbeställningen skall på tillförlitligt sätt styrkas med läkar- och eller släktskapsintyg. 3.3 Avbeställning skall ske på det sätt som anges i katalog, broschyr eller i färdhandlingarna. 3.4 Efter avbeställning skall belopp som resenären har tillgodo enligt ovan återbetalas utan dröjsmål. 4. Resenärens rätt att överlåta
avtalet 4.2 När avtalet överlåts är överlåtaren och förvärvaren solidariskt ansvariga gentemot den andra parten i avtalet för vad som återstår att betala för resan och för extra kostnader, dock högst 200 kronor, som kan uppkomma på grund av överlåtelsen. 5. Arrangörens ändringar före avresan
och inställande av resan 5.2 Resenärens rätt att frånträda
avtalet Om arrangören avser att bryta avtalet, eller om han vill ändra avtalsvillkoren, skall han underrätta resenären snarast och därvid lämna besked om dennes rätt att frånträda avtalet enligt första stycket. Resenären skall inom skälig tid meddela arrangören eller återförsäljaren om han vill frånträda avtalet. Gör han inte det, förlorar han sin rätt att frånträda avtalet. 5.3 Resenärens rätt till ersättningsresa Avstår resenären från sin rätt
till ersättningresa, eller kan en sådan resa inte erbjudas,
skall han snarast få tillbaka vad han har betalat enligt avtalet. Rätt till skadestånd på grund av att arrangören ställt in resan föreligger inte om arrangören visar 1. att färre personer än ett i avtalet angivet minimiantal anmält sig till resan och resenären senast 14 dagar före avresan skriftligen underrättats om att resan ställts in, (vid resor med en varaktighet av högst 5 dagar gäller att resenären skall underrättas senast 10 dagar före avresan), eller 2. att resan inte kunnat genomföras på grund av ett hinder utanför arrangörens kontroll som denne inte skäligen kunde förväntas ha räknat med när avtalet ingicks och vars följder denne inte heller skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit. Beror det på någon som arrangören har anlitat att resan har ställts in, är arrangören fri från skadeståndsansvar enligt första stycket 2 endast om också den som han har anlitat skulle vara fri enligt den bestämmelsen. Detsamma gäller om orsaken är hänförlig till någon annan i ett tidigare led. 5.5 Ändring av priset 1. ändringar i transportkostnader Rätt till prishöjning enligt 1 och 3 ovan föreligger endast om kostnadsökningen överstiger 60 kr. Priset får dock inte höjas under de sista 20 dagarna före den avtalade avresedagen. Researrangören skall så snart som möjligt underrätta resenären om prisförändringarna. Resans pris skall sänkas om arrangörens kostnader tidigare än 20 dagar före den avtalade avresedagen, av motsvarande skäl, minskar. Vid kostnadsminskningar enligt 1 och 3 ovan skall priset sänkas endast om kostnadsminskningen överstiger 60 kronor. 6. Arrangörens ändringar efter avresan, fel
och brister Kan ersättningsarrangemang inte ordnas eller avvisar resenären på godtagbara grunder sådana arrangemang, skall arrangören, om det är skäligt, utan extra kostnad för resenären tillhandahålla likvärdig transport tillbaka till platsen för avresan eller till någon annan ort som resenären godkänner. Innebär en förändring i avtalet enligt första eller andra stycket en försämring för resenären är han, om det är skäligt, berättigad till prisavdrag och skadestånd. 6.2 Andra fel och brister Resenären har inte rätt till skadestånd, om arrangören visar att felet beror på ett hinder utanför arrangörens kontroll, som denne inte skäligen kunde förväntas ha räknat med när avtalet ingicks och vars följder denne inte heller skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit. Om felet beror på någon som arrangören har anlitat, är arrangören fri från skadeståndsansvar enligt andra stycket endast om också den som han har anlitat skulle vara fri enligt den bestämmelsen. Detsamma gäller om felet beror på någon annan i ett tidigare led. Vid fel som har sin grund i omständigheter som beskrivs i andra eller tredje stycket skall arrangören genast ge resenären den hjälp som behövs. 6.3 Skadeståndets omfattning Skador som omfattas av bestämmelserna i sjölagen (1891:35 s.1), luftfartslagen (1957:297), järnvägstrafiklagen (1958:192) eller lagen (1985:193) om internationell järnvägstrafik ersätts enligt de lagarna i stället för enligt dessa villkor. Arrangören är dock alltid skyldig att ersätta resenären för vad denna har rätt att fordra enligt de nämnda lagarna. Det åligger resenären att i möjligaste mån begränsa skadan. 7. Reklamation och avhjälpande 7.2 Utan hinder av 7.1 får resenären åberopa fel, om arrangören eller återförsäljaren har handlat grovt vårdslöst eller i strid mot tro och heder. 7.3 Om resenären framför klagomål som inte är obefogade, skall arrangören eller dennes lokala representant genast vidta åtgärder för att finna en lämplig lösning. 8. Resenärens ansvar under resan 8.2 Resenärens ansvar för skada Det åligger resenären att ersätta skada som är lagligen grundad gentemot någon som arrangören anlitar för att medverka vid resans genomförande. 8.3 Pass, visum, hälsobestämmelser m.m. Resenären är dock själv ansvarig för att iaktta nödvändiga formaliteter för resans genomförande, som t ex innehav av giltigt pass, visum, vaccinationer, försäkring. Resenären är själv ansvarig för alla kostnader som uppkommer på grund av brister i nämnda formaliteter, t ex hemtransport i följd av avsaknad av pass, om inte bristerna orsakats av felaktig information från arrangören eller återförsäljaren. 8.4 Avvikande från arrangemanget 9. Tvistlösning |
|